|
Den gode og milde Nikolas har jeg blogget om HER |
I Polen er det en sang hvor et vers går slik :
On St. Nicholas Day,
The band of children waits;
For the good cookie he brings,
But for the naughty a switch that stings
|
Sankt Nikolas med gaver - og ris.
|
|
Arbeidsdeling!
|
På dette bildet har Nikolas overlatt rise-jobben overfor de ‘slemme’ barna til en svartkledd assistent som i Frankrike er kjent under navnet
Père Fouettard. Det viser seg å være en utbredt tradisjon for en slik arbeidsdeling. I for eksempel østerrisk (og tysk, tror jeg) tradisjon har Nikolas med seg en fæling som kalles
Krampus, og som skal ta hånd om de slemme barna:
|
Applauderer Nikolas, montro, eller advarer han Krampus om at dette er utenfor hans mandat?
|
|
Her gjør visst Krampus hele jobben alene!
|
Selv er jeg jo vant med ”Ho, ho, ho – er det noen snille barn, her”-nissen, men jeg kan aldri huske at det ble tilbudt noe alternativ til gaver for de som ikke kunne lyve på seg total snillhet!
Heldigvis.
Det finnes en alternativ myte om Sankt Nikolas som kanskje forklarer hvorfor han ikke er fremstilt som entydig snill og god, eller som i følge med en ond kamerat. Den er tydeligvis stadig i bruk som underholdning for barn i Frankrike: